Beglaubigungen
Und das mit den Stempeln? Ja - das geht. Offiziell nennt man "Ja, das geht" auch den "Abschluss als Staatlich geprüfte, öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für die englisch Sprache." Wenn jemand mit diesem Titel Ihre Dokumente übersetzt und beglaubigt, werden aus Übersetzungen neue, "richtige" Zeugnisse bzw. Dokumente, die Sie bei offiziellen Stellen einreichen können.
Qualitätssicherung
Jeder Auftrag wird noch 2x korrekturgelesen.
Und die Datensicherheit?
Die vertrauliche Behandlung aller Ihrer
Informationen ist selbstverständlich. Auf Wunsch unterzeichne ich nach Prüfung auch gerne Ihre
Geheimhaltungserklärung.